数えられなかった羊

数えられなかった羊

アラブ、イスラーム、アラビア語、現代思想関係書籍の書評、映画レビューと言語・精神分析を巡るメモ

数えられなかった羊 RSS Feed
 
 
 
 

Archive for 言語メモ

Page 1 of 212»

ملك البوب

 マイケル・ジャクソンさんが亡くなって以来、アラビア語メディアでもあちこちで話題になっていました。
 そこでよく耳にしたのが、ملك البوب(マリクルボッブ)という表現。king of pop の直訳です。
 アラビ [...]

アラビア語の外来語

Common Male Names Written in Arabic
 英語圏の主な名前のアラビア語表記。
 アラビア語の中に外来語があると、本当に混乱します。
 一目で「外来語」とわかるスペルの場合はまだ良いのですが [...]

القضاء و القدر

 アラビア語における「運命」について、面白い話を伺ったのでメモしておきます。
 القضاء(アル・カダーゥ)とالقدر(アル・カダル)というのは、セットにしてよく使われる言葉で、辞書で引くとどちらも「運命」という意味 [...]

屈折語、古い教会、意味の充溢

 古く複雑な屈折語は、次第に簡素化し屈折的特長を失い、孤立語や膠着語に近い形へと変化していく傾向がある。現代英語が典型だが、ラテン語とフランス語・イタリア語等についても同様のことが言えるだろう。
 正則アラビア語はラテン [...]

アラビア語、敬語、「主語の省略」

 以前に、「アラビア語では主語が省略されることがよくある」と言って、「日本語みたいだね」という反応を受けて非常に苛々したことがある。
 まず、説明するまでもないが、アラビア語(あるいは、ラテン語でもドイツ語でも、とにかく [...]

払うのはわたしのお金かあなたのお金か

 アラビア語では、何かの料金を支払うとしたら、
أدفع نقوده
 であり、料金を受け取るとしたら、
آخذ نقودي
 です。
 つまり、払うのは「彼の」お金であり、貰う時は「わたしの」お金、になるわけです(普通 [...]

言語への慣れ、物質的なもの

 ガザ報道の新聞記事などを読んでいて、単語を辞書で引いた時に凄惨な意味だったりすると、ギュギュッと心臓が押えつけられるようです。
 ここで気になるのは、パレスチナの方には申し訳ないですが、「辞書を引いただけで辛い気持ちに [...]

名詞文と動詞文

 アラビア語の名詞文と動詞文について、日本の教科書で見かける説明とアラブ人の先生の説明に違いがあり、非常に面白かったのでメモしておきます。
 例えば
كتب أحمد رسالة
 なら、当然أحمدがفاعل動詞文主語 [...]

ムンタザル・アル=ザイディとアラブのホスピタリティ

 先日、ふとしたことから先生とムンタザル・アル=ザイディ منتظر الزيدي(イラクでブッシュに靴を投げた記者。実際は「アル=ザイディ」という発音にはならないが、こう表記しておく)の話になった。「君はどう思うか?」 [...]

アラブはBBS期なのかBBS文化なのか

 アラビア語でよく検索する方はご存知でしょうが、ヒットするページがBBSである確率がやたら高いです。
 そのBBSがまたキンキラのアニメgifで埋め尽くされていたりするわけですが、それはともかく、アラビア語で検索するとな [...]

Page 1 of 212»

メタ情報

アラブ・イスラームなブログ

アラブ・イスラームなリンク集